'''rAgA: kalyANi/pADi/bhairavi. Adi tALA'''



'''pallavi'''


alamElumangA nIvabhinava rUpamu jalajAkSu kannulaku calivuccEvamma

'''caraNam 1'''


garuDacaladhIshu ghana vakSamunanuNTi paramAnanda sama paridavai

neratanamulu cUpi nirantaramu nAthuni haruSincaka jEsiti gadammA

'''caraNam 2'''


shashi kiraNamulaku caluvala cUpulu visatamugA mIda vetajallucu

rasikada pempuna karaginci epuDu nI vasamu jEsukoNTi vallapunOyammA

'''caraNam 3'''


raTTDi shrI vEnkaTarAyaniki nIvu paTTapurANivai paragucu vaTTi

mA kulikarincu valapu mATala vibhu jaTTikoni puramuna cadamaitivammA

Meaning:

Annamacharya could see a place fully covered by AadisEsha's ten thousand heads and recognized it as Shreehari's place. He describes the place "SEshaacalamu" and "VenkaTanagamu" as the most sacred place where all the Gods stay and all the rishis love to live. The very thought of the place gives immense pleasure and can give mOksha (kaivalyapadam).